-
1 ир-вады
ир-вадыГ.1. всю ночь; с вечера до утраИр-вадет ясы жепӹн тӹнь вычышыц кузыш кечӹм. Н. Игнатьев. В трудное время всю ночь ты ждала восхода солнца.
2. в знач. сущ. всю ночьМа ти кекшӹ пишок мырен, ир-вадым олмыкта? К. Юадаров. Почему эта птичка своим пением украшает всю ночь?
-
2 ир-вады
Г.1. всю ночь; с вечера до утра. Ир-вадет ясы жепын тынь вычышыц кузыш кечым. Н. Игнатьев. В трудное время всю ночь ты ждала восхода солнца.2. в знач. сущ. всю ночь. Ма ти кекшы пишок мырен, ир-вадым олмыкта? К. Юадаров. Почему эта птичка своим пением украшает всю ночь?Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ир-вады
-
3 вода
* * *тяжёлая вода хим.
— цяжкая вадажёлтая вода мед.
— жоўтая вадатёмная вода мед.
— цёмная вада— праз агонь і ваду прайшоў, быў на кані і пад канемтише воды, ниже травы погов.
— цішэй вады, ніжэй травы -
4 вочап
вочап, -а м.Шест, к которому прикрепляется колодезное ведро. -
5 сток
сцёк; сьцёк* * * -
6 Без труда не вытащишь и рыбку из пруда
Каб рыбу есці, трэба ў ваду лезціТрэба нахіліцца, каб з ручая напіццаКаб вады напіцца, трэба ёй пакланіццаВады не засілиш не паварушыўшыся, рыбы не зловіш не памачыўшысяПа дарозе ідучы, грыбоў не набярэшсм. Хочешь есть калачи - не сиди на печиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Без труда не вытащишь и рыбку из пруда
-
7 Из песни слова не выкинешь
З песні слова не выкідаюць: як спяваюць, так спяваюцьЗ мора вады не выбераш, з песні слова не выкінешЗ мора вады не выліць, з песні слова не выкінуцьЗ песні слова не выкінеш, а плачучы рота не паправішМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Из песни слова не выкинешь
-
8 Vada
-
9 кругазварот
-
10 пампаваць
пампаваць незак.Качать или перекачивать что-либо помпой....Заўзята пампавалі ўчатырох, а Галаскок накіроўваў напорны струмень вады ў найбольш зыркія языкі полымя, час-часом адвільваючы і, нібы незнарок, абліваючы вадою тых, хто трапляў у сферу яго дзеяння. Крапіва. Раней, пакуль я сам не паехаў, Кураўка мяне пераконваў, што Туркі ішлі са сваёю торбай не ў чайную з усімі, а да помпы на плошчы, адзін пампаваў ваду, а другі запіваў ёю хлеб, а потым, на змену, другі. Брыль.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > пампаваць
-
11 шыпшыннік
шыпшыннік, -у м.Заросли шиповника.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > шыпшыннік
-
12 знепрытомнець
знепрытомнець зак.Потерять сознание, упасть в обморок.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > знепрытомнець
-
13 расстайны
расстайны, -ая, -ае; паэт. Связанный с расставанием.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > расстайны
-
14 прадвесне
прадвесне, -я н.Канун весны, предвесеннее время.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > прадвесне
-
15 спатольны
спатольны, -ая, -ае. Утоляющий жажду.Сыдзі ў мае глухія лёхі, падай спатольнае вады. Стральцоў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > спатольны
-
16 жабурынне
жабурынне, -я н., разм.Лягушечья икра.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > жабурынне
-
17 бляшанка
бляшанка, -і ж.Жестяная банка.Разлажыўся (сусед) каля мяне скромненька, але ў яго - цэлы бохан добрага сітнага хлеба, і слівачнае масла, цэлая бляшанка, і цукар-рафінад. Гарэцкі. Хто першы дабіваўся, каб хапіць сабе ў бляшанку з-пад кансерваў вады, той мог лічыць сябе шчаслівым. Чорны. Абапал вазона стаялі на падваконцы дзве абвязаныя паркалёвымі хусткамі бляшанкі з дынамітам. Арлоў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > бляшанка
-
18 копанка
копанка, -і ж.Небольшой искусственный водоем.Я чарпануў берасцяным карцом з копанкі рудаватае вады, напіўся, рэшту выліў на рукі і апаласнуў твар. Грахоўскі. А два катлы і замашны чарпак былі вынесены на агарод і прымайстраваны адпаведным чынам каля невялікай копанкі. Васілевіч. На палянцы каля невялікай копанкі з застойнаю зялёнаю вадою гулялі ў ножыкі хлопчыкі, недалёка ад іх, дзе пачынаўся рэдкі бярозавы гай, хадзіў статак. Казько.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > копанка
-
19 ночвы
ночвы, -аў адз. няма.Корыто для стирки....Мужчыны зранку падгалілісь, зусім-такі падмаладзілісь, у ночвах голавы памылі і вусы спрытна падкруцілі... Колас. Дзядзька Антось прыносіў з варывенькі вязку лыка, парыў у ночвах, садзіўся на калодцы і плёў лапці. С.Александровіч. Драгун наліў у бачок вады, паставіў у кухні на керагаз, потым прынёс з хлеўчука ночвы, вынес два табурэты і наладзіў цэлы пральны камбінат. Дамашэвіч. -
20 пачысцець
пачысцець зак.Стать чище.Каб сэрцам пачысцеў, думкамі пасвятлеў... Як у Сібіры папакутуе... Няхай жа з богам едзе. Гарэцкі. Хіба што ўдасца перарабляць арганічныя адыходы на нафту, такія праекты і распрацоўкі ёсць, можа тады пачысцее. Лужанін. Калі рукі мае і ногі не так пачысцелі, як пачырванелі, зайшліся ад сцюдзёнай вады, я пакінуў драць іх і, ступаючы на пятах, вярнуўся ў хату. Далідовіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > пачысцець
См. также в других словарях:
Вады проба — (J. Wada) метод определения доминантного полушария головного мозга, основанный на эффекте появления преходящих нарушений речи при введении в общую сонную артерию на стороне доминантного полушария раствора барбамила … Большой медицинский словарь
ШУНЬЯ-ВАДА — ШУНЬЯ ВАДА (санскр. sunya vдda учение о пустоте) 1) буддийское учение об относительности и бессамосущности, развиваемое преимущественно школами махаяны и ваджраяны; 2) одно из названий философской школы мадхьямика. Учение о шуньяте отсутствии … Философская энциклопедия
Вада, Ёити — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Вада. Ёити Вада 和田 洋一 … Википедия
АДВАЙТА-ВЕДАНТА — (санскр. адвайта недвойственность), др. инд. религ. филос. направление, разновидность веданты, характеризующаяся последоват. монизмом. Важнейший представитель Шанкара (кон. 8 9 вв.). Брахман, бог, выступает в А. в. в качестве единой и… … Философская энциклопедия
Санада, Хироюки — Хироюки Санада 真田広之 Имя при рождении: Хироюки Симосава (下澤廣之) Дата рождения: 12 октября 1960 … Википедия
Санада Хироюки — Хироюки Санада 真田広之 Имя при рождении: Хироюки Симосава (下澤廣之) Дата рождения: 12 октября 1960 (48 лет)(19601012) Место рождения: Токио, Япония … Википедия
Хироюки Санада — 真田広之 Имя при рождении: Хироюки Симосава (下澤廣之) Дата рождения: 12 октября 1960 (48 лет)(19601012) Место рождения: Токио, Япония … Википедия
АСАТКАРЬЯ-ВАДА — АСАТКАРЬЯ ВАДА (санскр. asatkàryavàda, букв. учение о не [пред] существовании следствия [в причине]) учение о причинности в индийской философии, которое, в отличие от сащкарья вады (учение о [пред]существовании:следствия [в причине]),… … Философская энциклопедия
“В ЧЕМ МОЯ ВЕРА?” — “В ЧЕМ МОЯ ВЕРА?” главный религиозно философский трактат Л. Н. Толстого. Написан в 1883 84; 1 е изд.: М., 1884; последнее изд.: “Исповедь; В чем моя вера?”. Л., 1991. Сразу же после публикации в России был запрещен. Издавался за границей на… … Философская энциклопедия
ПАРИНАМА-ВАДА — ПАРИНАМА ВАДА (санскр. parinдmavдda учение об изменении) разновидность доктрины предсуществования следствия в причине (саткарья вада), согласно которой причина реально, а не иллюзорно модифицируется в свои, изначально заложенные в ней… … Философская энциклопедия
ВАДА — (санскр. vāda – речь, беседа) – многозначный термин индийской философии, означающий: 1) доктрину как цельное и когерентное учение, обосновываемое в диспуте (уже в свидетельствах о шраманском периоде); 2) диспут как таковой, практика и теория… … Философская энциклопедия